テレビ朝日 サイト内検索結果

サイト全体で「please please me」の検索結果:23件(1-10件を表示中)

夜のプラットホーム

夜のプラットホーム

トップページ >2月18日 No.8516「峠を越えて」 No.8516 2月18日(金曜日) 「峠を越えて」 ~今日もロシアの車窓をご覧ください~ "Please, Please, Please, Let Me Get What I Want" The Smiths '(500)Days of Summer' (MOTION PICTURE 9362-49771-9) 列車は チョールヌィ・ウリュム川沿いを走ります 食堂車では酒がすすむ4人

https://www.tv-asahi.co.jp/train/contents/russia/0218.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

get a ticket here. (ええ、ここでチケットが買えます) How many ticketes would you like? (何名様ですか?) 旅行客:I'd like two reserved seats【a seat in the front row / a balcony seat / standing room】, please.(指定席を2枚【最前列の席/二階席/立見席】ください) デスク:Here are your tickets.(チケットをどうぞ) 旅行客:Thank you.(ありがとうござ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/95/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

Sma STATION-3 ベルボーイ:Please come in. Here is your room. (どうぞ。ここがあなたの部屋です) Please enjoy your stay.(どうぞごゆっくり。) 宿泊客:Please put my suitcase over there. (トランクはそこに置いてください) ベルボーイ:The bedroom is over there. This room has a fantastic view. (あちらの部屋がベッドルームです。ここはと

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/100/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

Sma STATION-3 運転手:Please get in. Where would you like to go? (どうぞ。どちらまで?) 客:I wanna go to SmaSTATION HOTEL, please. (スマステホテルに行きたいのですが) 運転手:Would you like to use the free way? Traffic is so bad, today. (高速で行きますか? 今日は結構混んでいます) 客:How long until we arrive? (あとどのくらいで着きます

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/96/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

a sleeping mask? (枕とアイマスクをください) スチュワーデス:Are you cold? Have a nice rest. (寒くないですか? ゆっくりお休みください) 乗客:Please wake me up for dinner. (食事のとき起こしてください) スチュワーデス:Did you have a good rest? You might feel better if you got up and moved around a bit. (よく寝てま

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/98/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

道を教えて!) 友達:Do you have a map of this area? It's probablly best to use the train. (この辺の地図は持ってる? 電車で行くのがいいかも) 香取くん:Please take me to the station. (駅まで送って!) ホテル受付:Ah, yes, Mr.Katori is it? Are you going back to Japan tomorrow? (香取さんですね? 明日、日本に戻られるんですよね?)

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/108/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

:You're going back? Give me a hug! Thanks for all your help! (帰るのか? ハグしてくれよ! いろいろ助かったよ!) B:It's my pleasure. (こちらこそ!) A:Were you here on vacation? Please come again. Have a safe trip. (休暇で来たの? また来てね! 気をつけて!) B:It was nice talking to you. (お話できて楽しかったです!) A:Please turn over here for a second.

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/109/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

はこちらです。こちらがメニューです) 友達A:Let's see, what shall I have? (さあ、何を食べようかなぁ) 香取くん:I haven't decided yet. Give me a moment, please. (まだ決まってないので、ちょっと待ってください) 友達A:Which do you like better, meat or fish? (慎吾は肉と魚どっちが好き?) 店員:Have you decided

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/113/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3 職員:May I help the next in line, please? Are you checking in? (お待ちの方どうぞ。搭乗手続きですか?) 旅行客:I lost my flight ticket. (航空券をなくしてしまいました) 職員:So, may I see your passport? …We don't have a reservation for you. (では、パスポートを拝見します。…予約が入ってないんですが) 旅行客:I reconfirmed

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/115/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

: Welcome! We've been expecting you, Mr.Smith. What kind of table would you like? (ようこそ! スミスさん、お待ちしておりました。お席のご希望は?) 客: We'd like a table by the window, please. (窓際の席をお願いします) ウエイトレス: OK, this way, please. (わかりました。こちらへどうぞ) 【使える単語&フレーズ~座席編~】 喫煙

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/93/english/top.html

1
 2 3

関連商品(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。

ブログ(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。

テレ朝チャンネル(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。