スマデータ投票
モバイルサイト
メールマガジン
ケイジバン
番組へのご意見
最新号のTOP

ウエイトレス: Welcome! We've been expecting you, Mr.Smith. What kind of table would you like?
(ようこそ! スミスさん、お待ちしておりました。お席のご希望は?)
客: We'd like a table by the window, please.
(窓際の席をお願いします)
ウエイトレス: OK, this way, please.
(わかりました。こちらへどうぞ)
【使える単語&フレーズ〜座席編〜】
喫煙席 non-smoking table
眺めのいい席 a table with a nice view
個室 a private room
ウエイトレス: Here is today's menu.(本日のメニューです)
客: What's today's special?(本日のおすすめは何ですか?)
What's your speciality?(自慢料理は何ですか?)
ウエイトレス: Here is today's menu.(本日のメニューです)
客: What do you recommend?(おすすめは何ですか?)
ウエイトレス: Today's recommendation is Norweigian salmon with cavier.
(本日のおすすめはノルウェーサーモンのキャビア添えです)
客: I'll have it.(=I'll take it.)(それをいただきます)
【使える単語&フレーズ〜メニュー編〜】
日本語のメニューはありますか? Can I have a Japanese menu?
郷土料理 a local speciality
定食 a set meal[lunch, dinner]
軽いもの something light
ウエイトレス: Can I get you anything else?(他にご注文はありますか?)
客: Do you have any ketchup (mayonnase, mustard)?
(ケチャップ【マヨネーズ、マスタード】はありますか?)
【使える単語&フレーズ〜ウエイターとの会話編〜】
以上です That's all.
お代わりを下さい May I have another one, please?
注文した料理がまだきません My order hasn't come yet.
注文したものと違います This is not what I ordered.
ウェイトレス:Here you are.(どうぞ)
客:Wow, that looks so delicious!(まぁ、おいしそう!)
ウェイトレス:That dish is this restaurant's specialty.
(これは当店の自慢料理です)
客:Could you tell me how it's made?(作り方を教えて頂けますか?)
ウェイトレス:How would you like it?(お好みは?)
客:Could you make it without butter?(バターなしでお願いできますか?)
ウェイトレス:Would you like some dessert?(デザートはいかがですか?)
客:Thank you. But I’m full.
(ありがとうございます。でも、おなかがいっぱいなんです)
ウェイトレス:Can I take this for you?
(こちらはお下げしてもよろしいですか?)
客:Can we get this to go?
(これ、持ち帰ってもいいですか?)
1. スープがいくら熱くても「フーフー」してはいけない。かきまぜて冷めるのを待たなければならない。また、スープ皿を傾けて最後の一滴まで飲む人がいるが、マナー違反。すくえない部分は断念しよう。
2. 海外旅行で料理の交換をしてはいませんか?これも違反。お皿に手を触れてはいけないんです。料理を取り分けたい場合は店の人に頼んで。
3. 話し続けるのがマナー。着席したら店を出るまでです。日本人にはちょっとつらいかも。ただし、大声や大笑いはもちろん禁止。
4. 日本ではよく見かけますが、パスタを食べるときにスプーンを使ってはいけません。イタリアではフォークを使えない子供がすること。イタリア人にはパンで補助しながら食べる人がいますが…。
5. フルーツは鬼門。りんごなどは日本と同じようなむき方でも構わないが、注意すべきはバナナ。決して手でつかんでむいてはいけません。ナイフで端を切り取り、器用にフォークとナイフで皮をむいて食べましょう。いかなるフルーツでも"かじらない"が原則
6. ナプキンをきちんとたたんではいけません。それは「食事がまずかった」という意思表示になってしまうから。軽くたたむ程度に。つまようじも原則、テーブルでは使わない。どうしてもという場合はナプキンで口を隠して。
次の選択肢から正しいベラベラ英語を見つけよう!
I'm going to ___________ at Roppongi Hills tomorrow.
a) do shopping
b) go to shopping
c) go shopping
正解は(c )。勘であたってもダメ。
まずはgo+<〜ing>の形を覚えよう。基本。意味は「〜をしに行く」
例:"go swimming", "go dancing", "go drinking"など
なぜ(a)がだめなのか?
「鉄則(1)」"do" のあとには普通名詞しかつかない。
よって(a)の〜ingはありえないので間違い。
例:"do the laundry", "do my homework"など
では(b)は?
「鉄則(2)」 "go to"の場合は次に必ず場所をあらわす名詞が続く。よって(b)も間違い
例:I go to school by train.
My sister went to Disneyland last weekend.
Copyright(C)2003
TV-ASAHI
All Rights Reserved.