テレビ朝日 サイト内検索結果

テレ朝チャンネルナビ » 【ch1】ONE N’ ONLY密着特番!待望の第2弾!

テレ朝チャンネルナビ » 【ch1】ONE N’ ONLY密着特番!待望の第2弾!

タイム”も。茨城県を塗りつぶすときにはプチ事件発生で大慌て!? 今回の放送で近畿地方を制覇、ついに中国地方と「Hook Upした」と大喜び。SWAGたちにとっては永久保存版ともいえるワンエンの47都道府県ロードムービー第2弾!全国各地の風

https://ex-maniacs.tv-asahi.co.jp/ch/ex_maniacs/post-45453/

Sma STATION!!

Sma STATION!!

いでしょ?」と、冷静かつ建設的な意見を。 さらに、ビン・ラディン氏に賭けられた懸賞金についても「よく見ると、金額の前に“up to”が付いていますから、実際は情報によって払われる金額は違ってきますよね。それに、情報がいっぱい集まるだろ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/07/guest/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

bar. The man says, "I'll bet you a round of drinks that my dog can talk." Bartender: "Yeah! Sure...go ahead." Man: "What covers a house?" Dog: "Roof!" Man: "How does sandpaper feel?" Dog: "Rough!" Man: "Who was the greatest ball player of all time?" Dog: "Ruth!" Man: "Pay up. I told you he could talk." The bartender, angry, throws both of them out the door. Sitting on the sidewalk, the dog looks at the guy and says, "or is the greatest player Ichiro?" Roofは「屋根」、Ruthは「ベーブ・ルース」。これ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/128/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

ね」ってコメントは、いままで言ったことがないと思う。それが言えてる自分、っていうのがかなり凄いと思う。最後の「Wake up call~」のところでみんなが盛り上がってくれて、「終わりよければ~」なんて言いましたけど、実を言えば、あれはもうマルア

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/138/edit/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

money at dinner? (あれ、さっきの夕食でかなりお金使ったんじゃない?) 香取くん:Can I exchange money here? (ここで両替できますか) A:Shingo, we're getting up early tomorrow, so just one drink, OK? (シンゴ、明日早いんだから、一杯だけにしようね) I'm really worried you might not wake up. (あなたが朝起きれるか、本当に

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/138/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

.I'm Katie Melua. (ハイ、シンゴ。ケイティ・メルアよ) I'm just gonna say thank you for giving me this great book. (この素晴らしい本をありがとう) The only thing I could say up until now was "Arigato" in Japanese. (今まで言える日本語は、「ありがとう」だけだったけど) But now I can say "Poteto mo kudasai". (これからは、「ポテトもくださ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/159/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

黙」から A: I'll be there in ...(すぐそちらに…。) B: No, no, no. Starling. There's not enough time. We want him for murder, not kidnapping. I need you to link him to Bimmel before he's indicted. See what you can dredge up in Bellevedere. (いやいや、そんな時間はない。誘拐ではなく、殺人で逮捕するんだ。起訴までにビンメルとのつながりを固めたい。聞

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/62/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

中2問正解。最近なかなか好調じゃないですか! ―― シルベスター・スタローン主演映画「オーバー・ザ・トップ」から I'm going up top.(上に行ってくる。) ―― 現在公開中のエミネム主演映画「8Mile」から A: I said, Dope, what you doin' working over at deadends impin'? (ドープ、何をやったってダメだっ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/77/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

ア・ヴァービンスキー監督のコメントから I'm Gore Verbinski, Director of "Pirates of the Caribbean". How are you? I was told that you're gonna play a Samurai next year. I hope your sword fighting is up to snuff... cause you know Orland and Johnny are quite good. (監督のゴア・ヴァービンスキーです。元気かい? 来年、サムライを演じるんだって? 剣の腕を上達

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/86/english/top.html

テレ朝チャンネルナビ » 【ch1】”DREAM CONCERT 25th in ソウル” 待望の日本語字幕版!

テレ朝チャンネルナビ » 【ch1】”DREAM CONCERT 25th in ソウル” 待望の日本語字幕版!

の【THE BOYZ】はセカンドシングル「Bloom Bloom」、【AB6IX】はデビュ―楽曲である「HOLLYWOOD」や「星座」など最新の楽曲を披露。 ほか、【MAMAMOO】「gogobebe」「Starry Night」、【NCT DREAM】「GO」「We Go Up」、【Red Velvet】「Power Up」「Red Flavor」、【SEVENTEEN】「Our Dawn Is Hotter Than Day+HOME」「Good to Me+Getting Closer」、【テミン(SHINee)】「WANT」「MOVE」など。全26組のアーティストが、今K-POPファンが聞きたい話

https://ex-maniacs.tv-asahi.co.jp/ch/ex_maniacs/post-1924/

1 2 3 4 5 6 7 8 9 
10