テレビ朝日 サイト内検索結果

サイト全体で「up to 意味」の検索結果:8件(1-8件を表示中)

Sma STATION-3

Sma STATION-3

an early day tomorrow so let's get some sleep. We're in trouble if we sleep late. (明日は早いからもう寝ましょう。寝坊したらどうしよう…) 宿泊客:Could I get a wake up call at 7 in the morning please? (モーニングコールを 朝7時にお願いします) 宿泊客の彼女:Where do you want to have breakfast tomorrow? I just want room service. (明日の

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/100/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

ス主演映画「9デイズ」より。 We can't pull off the job without you. We need you. (言っとくが、この仕事には君が必要なんだ) 第1問目から【be up to ~】と【be on ~】の意味がごっちゃ混ぜになってしまった香取編集長は「あなたがおごってくれんの?」と、不正解を一発! 英語自体

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/47/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

? (枕とアイマスクをください) スチュワーデス:Are you cold? Have a nice rest. (寒くないですか? ゆっくりお休みください) 乗客:Please wake me up for dinner. (食事のとき起こしてください) スチュワーデス:Did you have a good rest? You might feel better if you got up and moved around a bit. (よく寝てましたね。

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/98/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

bar. The man says, "I'll bet you a round of drinks that my dog can talk." Bartender: "Yeah! Sure...go ahead." Man: "What covers a house?" Dog: "Roof!" Man: "How does sandpaper feel?" Dog: "Rough!" Man: "Who was the greatest ball player of all time?" Dog: "Ruth!" Man: "Pay up. I told you he could talk." The bartender, angry, throws both of them out the door. Sitting on the sidewalk, the dog looks at the guy and says, "or is the greatest player Ichiro?" Roofは「屋根」、Ruthは「ベーブ・ルース」。これ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/128/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

us?(一緒にどうですか?) ――「Why don't you~」は、「~しませんか?」という意味。 Would you like another?(もう一杯どうですか?) ――同じ意味で「Would you like more?」「Do you wanna top up?」という言い方もできます。「酔っぱらっちゃった」は、「I'm drunk.」というのがいいでしょう。 Have you had enough?(お腹いっぱい食べま

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/160/special/top.html

テレ朝チャンネルナビ » 【ch1】ONE N’ ONLY 史上最大規模となるパシフィコ横浜公演“ONE N’ SWAG ~All out~”『独占生中継』決定!!

テレ朝チャンネルナビ » 【ch1】ONE N’ ONLY 史上最大規模となるパシフィコ横浜公演“ONE N’ SWAG ~All out~”『独占生中継』決定!!
テレ朝ch

”ライブ!  2023年、結成5周年を迎え、昨年10月からアニバーサリー企画「5 N’ 5」の一環として47都道府県ツアー『ONE N’ SWAG 〜Hook Up!!!!!!〜』をスタート。日本全国47都道府県のSWAGをつなぐ(Hook Up)、というコンセプトで47都道府県のライブハウスを中心とした

https://www.tv-asahi.co.jp/ch/ex_maniacs/post-45496/

Sma STATION!!

Sma STATION!!

脚注も一緒に載せてもらえると嬉しいです。 (栃木 y-samuraizono 25) Me gusta mucho SHINGO! =I love you very much SHINGO. Every time I'm looking forward to seeing this program. Now we are fed up with many bad news,so I hope your power brings us good news and I pray peace world. Animo!=Fight! スマステ. (秋田 NANA 14) 中国の人身売買について知りたいのですが、今度よけ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/05/smail/top.html

ちい散歩|ナレーター萩野志保子の“おはなし散歩” | 竜串海岸1@高知県土佐清水市

ちい散歩|ナレーター萩野志保子の“おはなし散歩” | 竜串海岸1@高知県土佐清水市
ブログ

:59 水も滴るセクシーさ しる 2011年08月27日 06:49 くーるびゅーてぃ♪ めがねっこ 2011年08月24日 03:59 写真UPありがとうございます。 雨宿りしてる時の侵食された岩が ピカソの絵のような 顔みたいに見えますね。 どこの海岸も風は強いは

https://www.tv-asahi.co.jp/reading/sanpo_hagino/5357/

1