テレビ朝日 サイト内検索結果

サイト全体で「it 意味」の検索結果:54件(1-10件を表示中)

森川夕貴-番組公式ブログ

森川夕貴-番組公式ブログ
ブログ

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 今年最後のブログ Merry Christmas 真っ白の世界で自分と向き合う It’s gonna be a great day! ふらっと うつしだされたもう一つの世界  Off to Taiwan 埼玉県寄居町 札幌へ 2017年12月 (5) 2017年11月 (10) 2017年10月 (10) 2017年9月 (

https://www.tv-asahi.co.jp/reading/hst-morikawa/3516/

森川夕貴-番組公式ブログ

森川夕貴-番組公式ブログ
ブログ

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 今年最後のブログ Merry Christmas 真っ白の世界で自分と向き合う It’s gonna be a great day! ふらっと うつしだされたもう一つの世界  Off to Taiwan 埼玉県寄居町 札幌へ 2017年12月 (5) 2017年11月 (10) 2017年10月 (10) 2017年9月 (

https://www.tv-asahi.co.jp/reading/hst-morikawa/376/

Sma STATION-3

Sma STATION-3

ですね。こちらです) Would you like to go now?(今から行かれますか?) 旅行客:Could you tell me how to get there? (行き方を教えてもらえますか?) デスク:It's a pretty long walk.(歩くとかなり遠いですよ) 旅行客:Can I get there by bus?(バスで行けますか?) デスク:Do you have any plans for tonight?(夜の予定は何

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/95/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

でよろしいですか? テーブルでも構いませんよ) 客:The counter will be fine. (カウンターで結構です) バーテン:Good evening. Long time no see. You finally made it to the off season, eh? What are you drinking tonight? (こんばんは。お久しぶりです。ようやくシーズンオフですね! 今夜は何をお飲みになりますか?) 客:

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/99/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

I help you? (フロントですが、いかがしましたか?) 宿泊客:I can't get any hot water. (お湯が出ないんですが) 宿泊客の彼女:This is a big room! It's nice. Shall we have a drink? (ここは広くていい部屋ね。ちょっとお酒でも飲む?) 宿泊客:Could I get a bottle of champagne? (ルームサービスでシャン

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/100/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

トビーフはいかがですか?) 客:OK, I’d like three slices of that. (じゃあ、それを3切れください) 店員:Three slices of roast beef, right? Thank you very much! How about some soup? it's our specialty! (ローストビーフを3切れですね、ありがとうございます。スープはいかがですか? うちの自慢料理なんです!) 店員:

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/103/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

! (どうした、震えて) B: Cold. (寒いの) A: Still cold? (まだ寒い?) ――10/2にDVDが発売された映画「ロード・オブ・ザ・リング」より。 A: Where is the secret? Is it safe? (指輪は? 無事か?) ――2004年に公開される映画「ラストサムライ」に出演する   トム・クルーズの来日記者会見より。 It's something that when Ed

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/47/english/top.html

Sma STATION!!

Sma STATION!!

いて体調の悪そうな小宮さんに一言! Are you OK? 大丈夫? ドラマの撮影で監督の言ってる事が理解できて一言! I got it. わかった。 スマステーションのエンディングで全国の視聴者に向けて言いました! Have a nice weekend! よい週末を     寝起きの悪い香取

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/02/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

決まってるの?) 香取くん:Can you tell me how to get to SmaSTATION HOTEL? (スマステーションホテルまでの道を教えて!) 友達:Do you have a map of this area? It's probablly best to use the train. (この辺の地図は持ってる? 電車で行くのがいいかも) 香取くん:Please take me to the station. (駅まで送って!) ホテル受付:

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/108/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

Japan's next game. (サッカー好きだよね? 今度の日本代表の対戦相手は知ってる? 今度の日本代表のチケットあげるよ) B:I really appreciate it. (マジで感謝します!) A:When will you come back to the USA? Let's work together again someday! (今度はアメリカにいつ来るの? また一緒にお仕事しましょ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/109/english/top.html

1
 2 3 4 5 6

関連商品(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。

テレ朝チャンネル(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。