テレビ朝日 サイト内検索結果

サイト全体で「help」の検索結果:20件(1-10件を表示中)

生活情報局

生活情報局

.co.jp/masuyone/  連絡先:support@masuyone.com(TEL 0770-20-1356) <その他、楽天市場に関する問い合わせ先> ●楽天市場トップURL: http://www.rakuten.co.jp/ 問い合わせURL  : http://help.rakuten.co.jp/question/ ※上記以外問い合わせ不可 E-mail:super-j@tv-asahi.co.jp FAX:03-3405-3424 【BACK】 11月9日放送 ラッシャー板前の便利屋大将 ~サ

https://www.tv-asahi.co.jp/super-j/0611/09.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

客の彼女:Nothing but cold water comes out of the shower. Call the front desk! (シャワーが水しか出ないわ。フロントに電話して!) フロント(電話):This is front desk. May I help you? (フロントですが、いかがしましたか?) 宿泊客:I can't get any hot water. (お湯が出ないんですが) 宿泊客の彼女:This is a big room! It's

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/100/english/top.html

Sma STATION!!

Sma STATION!!

闘しましたが、視聴者ならびに読者の皆さんの成績はいかがでしたか?   英語の宿題が終わらず、小宮さんに一言! Help me. 手伝って 小宮さんにもらったプレゼントを壊してしまい一言! Oh my God! なんてことだ! 風邪をひいて体調の悪そうな小宮

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/02/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

つ来るの? また一緒にお仕事しましょうね!) B:Thank you for everything! (いろいろお世話になりました) A:You're going back? Give me a hug! Thanks for all your help! (帰るのか? ハグしてくれよ! いろいろ助かったよ!) B:It's my pleasure. (こちらこそ!) A:Were you here on vacation? Please come again. Have a safe trip. (休暇で来たの? ま

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/109/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3 店員:May I help you? (いらっしゃいませ) 香取くん:My name is Katori. I have a reservation at eight. (8時に予約した香取です) 店員:Here is your seat. Here is menu list. (席はこちらです。こちらがメニューです) 友達A:Let's see, what shall I have? (さあ、何を食べようかなぁ) 香取くん:I haven't decided yet. Give me

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/113/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3 職員:May I help the next in line, please? Are you checking in? (お待ちの方どうぞ。搭乗手続きですか?) 旅行客:I lost my flight ticket. (航空券をなくしてしまいました) 職員:So, may I see your passport? …We don't have a reservation for you. (では、パスポートを拝見します。…予約が入ってないんですが) 旅行客:I reconfirmed

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/115/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

た。) → I hope you'll check it out. ――レオナルド・ディカプリオ主演映画「キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン」から A: Welcome to Miami Mutual Bank. How may I help you? (いらっしゃいませ。本日のご用件は?) B: I'd like to cash this check here, and then... (この小切手を現金にして、それから…) → B: I'd like to take you out for a

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/67/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

Sma STATION-3 店員:Goog evening. May I help you? (こんばんは。いらっしゃいませ) 客:Good evening. (こんばんは) 店 員:Can I help you find anything? (何かお探しですか?) 客:I'm looking for a bow tie.(蝶ネクタイを探しています) 店員:Our bow tie section is right here.(蝶ネクタイはこちらです) Do you see anything you like?(気に入ったも

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/94/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

. Powers. (待っていたぞ、パワーズ。) ――3枚組のDVDトリロジーボックスが発売中の「バック・トゥ・ザ・フューチャー」から A: Listen you gotta help me.(助けてくれ。) B: Don't stop, Will. We'll die. (ウィル、止まっちゃダメよ。死んじゃうよ。) ――1/19の日曜洋画劇場で放送される「リプリー」

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/59/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

Sma STATION-3 フロント:May I help you?(いらっしゃいませ) → 客:「予約してある香取です」 フロント:Are you paying with cash?(お支払いは現金ですか?) → 客:「カードは使えますか?」 フロント:What kind of room would you like?(どんな部屋をご希望ですか?」 → 客:「眺めのいい部屋をお願いします」 フロン

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/92/english/top.html

1
 2

関連商品(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。

テレ朝チャンネル(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。