テレビ朝日 サイト内検索結果

サイト全体で「just you and i」の検索結果:21件(11-20件を表示中)

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

ライア・キャリーからのメッセージ マライア・キャリー: Hi Shingo, How are youI'm Mariah Carey. (ハイ、シンゴ。元気?マライア・キャリーよ) I've just released a brand new album which is called “Mimi”which is my nickname. (私のニックネームの「ミミ」ってアルバムをよろしくね) By the way.Shingo. (ところで、シンゴ) I've

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/156/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4 ケイティ・メルアからのメッセージ ケイティ・メルア: Hi,Shingo.I'm Katie Melua. (ハイ、シンゴ。ケイティ・メルアよ) I'm just gonna say thank you for giving me this great book. (この素晴らしい本をありがとう) The only thing I could say up until now was "Arigato" in Japanese. (今まで言える日本語は、「ありがとう」だけ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/159/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

. How are you? I'm so sorry that I'm missing your Xmas party tonight! I won't be there, but please play my new album "In the Zone" because it has some really great party music. Can you please say hello to Cho Nan Kan, too? I heard he just made a movie that's really cool! I'd love to see SMAP perform one day. So please invite me? Pretty please? And now, I want to invite you to something. Shingo, would you like to dance with me one day? (慎吾、ブリトニー・

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/101/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

のよ! 3200ドルよ!) → B: You're kidding me. ――ジュリア・ロバーツがモンゴルまで馬に会いにいく「IN THE WILD~野生への旅~」から For these horses, to just be allowed to roan around and they don't take off and leave never to be seen again. That's their respect returned, (ここの馬たちはどこへでも行けるのに、決して逃げようとしません。

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/76/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

: Yeah. But my brother's a loser.(ええ、兄は負け犬なの。) ――シルベスター・スタローン主演映画「オーバー・ザ・トップ」から A: There's more to life than just muscles.(人生は筋肉だけじゃないよ。) ―― 5/31公開のスーザン・サランドン出演映画「バンガー・シスターズ」から You have every right to be offended, and

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/77/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

ンジェル フルスロットル」のプロモーションで来日したキャメロン・ディアスのコメントから Are you working really hard at learning English? OK. Just keeping trying. It's very important. Just hang in there, OK? (英語の勉強頑張ってる? 続けることが大切だから、とにかく頑張ってね。) ―― 「チャーリーズ・エンジ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/78/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

。一緒に行こう。) B: OK?(いい?) ―― 現在公開中のイーサン・ホーク、ユマ・サーマン主演映画「テープ」から A: Really?(本当に?) B: Of course. It's just one of those things.(ええ、初恋はそういうものよ。) ―― DVDが発売中の「レッド・ドラゴン」から Good morning, Will.(おはよう、ウィル。) Copyright(C)2003 TV-ASAHI All Rights Reserved.

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/83/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

, and I'm nothing like your mother.(困った時だけやって来て、私はまるで母親みたい。) B: What does that mean? What is that?(何だって? どういうことだ?) → I'm just kidding. ―― アーノルド・シュワルツネッガー主演の「ターミネーター3」から A: Out of my way!(どいて!) → B: My mission is to protect you. ―― 「コンフェッシ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/86/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

ラミー賞で8部門制覇した歌姫ノラ・ジョーンズのコメントから Last night I slept about seven, the past... The few days before that, it was like four. Cause I also...We just got back from New Zealand, Australia. So, (昨夜は7時間くらい寝れたわ。その2、3日前は4時間くらい。ニュージーランド、オーストラリアから

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/65/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

きれば、デザートをお願い)、「A bottle of wine would be nice.」(ワインを1本持って来てくれたら嬉しいわ)などと言われることもあれば、「Just bring y ourself!」(あなただけ来て=手ぶらで来てね)と言われることも。そんな場合は、言葉通り受け取って、手土産なしで訪問し

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/160/special/top.html

1 
2
 3

関連商品(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。

ブログ(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。