テレビ朝日 サイト内検索結果

サイト全体で「調子」の検索結果:321件(41-50件を表示中)

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

リンピック代表が、イタリアと同じグループ、っていうのはビックリした!ほかもパラグアイにガーナでしょ。いま、いい調子じゃないですか、オリンピック代表。「乗ってきたぜ!」って時に、何故イタリアなのか、と。でも、その勢いで歴史を変えて

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/121/edit/top.html

Sma STATION!!

Sma STATION!!

ないのがいっぱいあって…。“ドラマのセリフなんかを暗記するのが早いし”なんて思って、丸暗記法を提案して、その結果調子がよかったんだけど。よく考えたら、ドラマのセリフって、そのシーンが終わったらすぐ消去しちゃうんだよ。英語

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/18/edit/top.html

Sma STATION!!

Sma STATION!!

るわ!)    が、1問目から、まさかのTOO BAD!! キャサリンのお手本をリピートする時も、泣きそうな声の香取編集長。そこから調子が狂ってしまい、4問中1問正解という残念な結果に終わってしまいました。一方の中井さんは「前回出演時以来、燃え

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/19/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

達が多くの資産を引き継ぐのは社会や当人のためにならない。財産を社会に還元することが自分の人生哲学だ」と強調、子供達が快適に暮らせるだけのものは残すが、大部分は慈善事業へ寄付する方針を示したのです。 米経済誌フォー

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/52/news/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

つけよう? 友達があなたに向かって一言 “Don't get a big head.” さて、なんと言われたかわかりますか? a) あまり飲みすぎとね。 b) 調子にのるなよ。 c) 頭に気をつけて。 正解は(b) "調子にのるなよ。"です。 この意味は本来、頭の大きさと全然関係ないけど、イ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/97/english/top.html

北京オリンピック2008

北京オリンピック2008

をしたんだけれど、以前は偏っていた靴の減りもなくなって、とってもいいフォームに仕上がっていたんだよね。この調子なら連覇間違いなしというくらい調子がよかったんだ。こういうときは気をつけろよ!といって別れたんだけれ

https://www.tv-asahi.co.jp/announcer/special/beijing2008/09.html

テレビ朝日|ナニコレ珍百景

テレビ朝日|ナニコレ珍百景

、毎年恒例のカラオケを歌って聞かせて育てた今年のひまわりは、発芽から3ヵ月で4mオーバー!今年は今まで以上に調子よく育っているとのことです。 Copyright (c) tv asahi All Rights Reserved.

https://www.tv-asahi.co.jp/nanikore2017/contents_pre/request/150715.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

ンド戦で活躍してたし中田がいないのでチームのリーダーとしてがんばってほしい !! (さやっぺ 20 女性) 中村俊輔 最近、調子が悪そうだったので頑張って欲しい。 (ノギ 17 女性) 久保竜彦 調子がいいから!! (チーズ 21 女性) その他 個人ではなく代

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/120/result/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

ていましたけど、生って瞬発力と同時に持続力も必要なんですよね。自分の気力とか体調だけではなく、ゲストの方の調子の良し悪しもあるわけで…。先週のオンエアを見ていてもそうですし、今日、久々にお会いして思ったんですが、香取

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/126/guest/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

対に負けられない!) A:Shingo, the North Korean soccer team looks strong. (シンゴ、相手の北朝鮮チームも強そうよ) Shingo, I wonder how Japan's condition is. (日本のチームの調子はどうなのかしら) 香取くん:They're on fire! (絶好調!) A:OK, so next week's game really is important. (本当に来週の試合は重要なのね) Let's drink to Japan's

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/147/english/top.html

1 2 3 4 
5
 6 7 8 9 10