テレビ朝日 サイト内検索結果

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

ーレ・カルキン: And so I don't know.It's a little crazy (よく分からないですけど、騒ぎ過ぎていて) And I kind of have taken a step back from the whole thing, because it is a bit of a circus. (一歩引いて、見守っているんです) And you know, if the same thing was happening to me, (もし僕に同じことが起きても) I wouldn't want to drag

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/159/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

っくり食べるんだよ) Put down that cheeseburger! (そのチーズバーガを置きな!) ジャミロ・クワイからのメッセージ ジャミロ・クワイ: Hi.Shingo! This is Jamiroquai. (ハイ、シンゴ! ジャミロ・クワイだぜ) The new album”Dynamite”will be out very soon in Japan. (もうすぐニューアルバムの「ダイナマイト」が出るぜ) By

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/163/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

キー」が話題のイギリス俳優からです! ジェラルド・バトラーからのメッセージ ジェラルド・バトラー: Whatever you do,the most important thing is motivation. (いつでも一番大切なのは、やる気だよ) Copyright(C)2005 tv-asahi All Rights Reserved.

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/165/english/top.html

Sma STATION!!

Sma STATION!!

子よかったから“よ~し、いいぜ”って思ってたんだよね。今日は丸暗記法の変化球パターンがいっぱいあったの。例えば「He is on TV.(彼がテレビに出てるよ)」っていうのは、俺が覚えた文では「SMAP is on TV.(SMAPがテレビに出てるよ)」だったわけ。で、問題を

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/19/edit/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

ニューヨークに連れ戻したいんだ。父の仕事は造船業。僕は乗る方が得意だ。だから、旅行では母の苗字を使ってる。) B: Which is...(お母様の名前って?) A: Emily.(エミリー。) ――CNNの「ラリーキングライブ」に出演したナオミ・キャンベルのコメントから A: So you haven'

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/59/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

1/21にDVDが発売になったアンソニー・ホプキンス主演映画「ハンニバル」から A: Pronto? (もしもし?) B: Inspector Patzy? (パッツィー刑事?) A: Is this Claris? Well, hello. Claris. (クラリスかい? やあ、クラリス) Copyright(C)2003 TV-ASAHI All Rights Reserved.

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/61/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

bet.(わかりました。) ――ジャック・ニコルソン主演の名作「カッコーの巣の上で」から A: God Almighty. She's got you guys coming and going. What do you think she is? Some kind of a champ or something? (何てこった。お前ら、あの女の言いなりだな。まるでお山の大将だと思わないか?) B: No, I thought you were the champ. (いや、

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/62/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

ラリスニング!(mp3形式) ――2/22に公開されたキャメロン・ディアス主演の映画「クリスティーナの好きなコト」から A: What is that?(何コレ?) B: What is what?(何が?) ――ブルース・ウィリス主演の映画「ジャスティス」から A: Seems you won our deal after all. Colonel. (決闘に勝ったのは君のよ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/64/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

て? 新しいことにチャレンジするのは大変だよね?) ―― デイビッド・ベッカムからのメッセージから One thing my football experience has taught me is that, when you face difficult challenges, the most important thing is... (僕はサッカーで何度も経験してるけど、苦しい時に一番大切なことは…) ―― デイビッド・ベッカムか

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/79/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

Sma STATION-2 ―― VFXアニメ映画「ハルク」から A: Can you remember anything? Is there anything from when you were changed? (何か覚えてる? 変身した時の何かを?) → B: It was like a dream. ―― レオナルド・ディカプリオ主演の「ギャング・オブ・ニューヨーク」から A: When?(日時は?) B: Whenever you like.(いつでも。) A: Daybreak tomorrow.(明日の夜明け。) B: Ground?(

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/87/english/top.html

1 2 3 4 5 6 7 8 9 
10