|
「英語はイケそうな雰囲気ですよね?」と探りを入れる香取編集長と、「じゃ、雰囲気だけです(笑)。英語は全然ダメです」という京野ことみさんによるベラベラ対決。今回はリスニング問題で、英語の腕前を競い合いました。今回は香取編集長用の第1問目から、最初の【I】が聞こえないなど、一筋縄ではいかない問題。必死に食らいついて聞き取る香取編集長の姿が印象的でした。一方の京野さんは1問目では見事に聞き取ったものの、2問目では苦戦。一生懸命考えていましたが、タイムアウトという惜しい結果に。結局、香取編集長が2問中1問正解、京野さんも2問中1問正解と、勝敗は持ち越しという結果になりました。 |
|
をクリックで先生の発音をベラベラリスニング!(mp3形式) |
|
|
|
――1/24にDVDが発売になったミラ・ジョヴォヴィッチ主演映画「バイオハザード」から |
A: I was your sister's contact.
(あなたの妹の連絡係だったの)
B: You betrayed her.
(妹を裏切ったな)
A: I don't know.
(わからない)
B: You caused all of this. The truth.
(それでこんなことに。本当のことを言え)
|
|
|
|
――2/1公開となったサミュエル・L・ジャクソン主演映画「ケミカル51」から |
A: Thousands of witnesses. You got my drift?
(数千人もの目撃者がいるところだ。わかったか?)
B: Well, business indulgence, shall we say that I could utilize.
(仕事の関係上、ワガママがきく方でね)
A: So what time's kick-off?
(キックオフは?)
B: Three o'clock sharp.
(3時きっかり)
|
|
|
|
――1/27に開かれた会見で、アナン国連事務総長が安保理でのイラク審査報告を受けて発したコメントから |
I really hope that Iraq will comply and we will be able to get on and disarm Iraq peacefully.
(イラクが国連決議に従い、平和的に武装解除することを望んでいる)
|
|
|
|
――1/21にDVDが発売になったアンソニー・ホプキンス主演映画「ハンニバル」から |
A: Pronto?
(もしもし?)
B: Inspector Patzy?
(パッツィー刑事?)
A: Is this Claris? Well, hello. Claris.
(クラリスかい? やあ、クラリス)
|
|