テレビ朝日 サイト内検索結果

サイト全体で「tell me」の検索結果:17件(1-10件を表示中)

ワシラ着

ワシラ着

ジ > アラスカ編トップページ > 12月20日 No.7765「ワシラ着」 No.7765 12月20日(土曜日) 「ワシラ着」 〜今日はワシラに到着します〜 "Tell It To Me" Tom Waits 'Orphans' (ANTI inc 86844-2) アンカレジからおよそ1時間半 アラスカ鉄道、デナリ・スター                                      ワシラ湖が見えてくると もうすぐ ワ

https://www.tv-asahi.co.jp/train/contents/alaska/1220.html

ブルージュ

ブルージュ

ク編トップページ > 8月19日 No.7294「ブルージュ」 No.7294 8月19日(日曜日) 「ブルージュ」 〜今日はブルージュを紹介します〜 "Tell Me Now So I Know" Holly Golightly '映画「ブロークン・フラワーズ」 オリジナル・サウンドトラック' (DECCA UCCL-1105) ベルギーの北半分を占める フランドル

https://www.tv-asahi.co.jp/train/contents/holland_belgium_luxembourg2/0819.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

12/21に公開されるウディ・アレン監督・主演映画「スコルピオンの恋まじない」から A: How'd you figure it out?(なぜわかる?) B: Let me tell you. It wasn't easy. Because I'm supposed to be looking for a picture of "A Woman with a Guitar." But it's all-little cubes, you know, it took me two hours to find the nose.(苦労したよ。絵のタイトルは“

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/56/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

たいのですが) デスク:Oh, the Statue of Liberty! Right here. (自由の女神ですね。こちらです) Would you like to go now?(今から行かれますか?) 旅行客:Could you tell me how to get there? (行き方を教えてもらえますか?) デスク:It's a pretty long walk.(歩くとかなり遠いですよ) 旅行客:Can I get there by bus?(バスで

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/95/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

side?(対戦相手を気の毒だとは?) B: No.(いいや) A: Why not?(どうして?) ――ジム・キャリー主演の名作「マジェスティック」から A: Go ahead, tell me again.(さあ、また言いなよ) What a great guy Luke was.(ルークがどんなに素晴らしかったか) Because, you know what, I haven't heard that enough.(わかるだろ、まだ聞

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/51/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

友達:Hey Shingo. How've you been? Have you decided what hotel to stay at? (ハイ慎吾! 久しぶりだね、元気だった? 今日のホテルは決まってるの?) 香取くん:Can you tell me how to get to SmaSTATION HOTEL? (スマステーションホテルまでの道を教えて!) 友達:Do you have a map of this area? It's probablly best to use the train. (この辺の地

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/108/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

人たちは帰ってよろしい。) ――イン・シンクのボーカルジャスティン・ティンバーレークのコメントから Yo, Shingo! Waz uuuuuup! I wanna tell you about my brand new album. It's called "Justified". It's really good. But you shouldn't take my word for it. (やあ、慎吾! 元気かい? 今日は僕のニューアルバム「ジャスティファイ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/66/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

トレス:Here you are.(どうぞ) 客:Wow, that looks so delicious!(まぁ、おいしそう!) ウェイトレス:That dish is this restaurant's specialty. (これは当店の自慢料理です) 客:Could you tell me how it's made?(作り方を教えて頂けますか?) ウェイトレス:How would you like it?(お好みは?) 客:Could you make it without butter?(バターなしでお願いで

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/93/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

本のサッカーチームの応援をしているみたいね) But I'm not really familiar with sccoer. (でも、私、サッカーはあまり詳しくないの) So could you please tell me Shingo. (だから、シンゴ。教えてね!) What's so great about soccer? (サッカーの魅力って何?) Copyright(C)2005 tv-asahi All Rights Reserved.

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/156/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

けど) But I hope you enjoy "Kigdom of Heaven" which is out on May 14th in theaters. (5月14日に「キングダム・オブ・ヘブン」が公開になるから) Please go and see that.and you have to tell me what you think of it. (ぜひ、楽しんで見て、感想を聞かせてね) Maybe you could have me on the show sometime soon. (そのうち番組に呼んでよ) Copyright(C)2005 tv-asahi All

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/158/english/top.html

1
 2

関連商品(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。

ブログ(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。

テレ朝チャンネル(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。