が用いられました。主題歌となったオーロラ姫の「いつか夢で」は、このチャイコフスキーのバレエに登場する「ワルツ」に歌詞を添えたものですが、もしかするとディズニー名曲として原曲以上に広く親しまれているかもしれませんね。 ち
本語訳で、シューベルトの歌曲をお楽しみいただきました。 シューベルトはウィーン生まれの作曲家ですので、歌曲の歌詞はドイツ語で書かれています。クラシック音楽の世界では原語歌唱が基本。日本人歌手であっても、ドイツ語の歌
みいただきました。トップレベルの奏者たちによる演奏はキレがあって、パワフル。原曲にはとてもインパクトのある歌詞が付いているわけですが、言葉なしでアグレッシブさを表現しているのがこのアレンジの聴きどころ。「アナーキ
2楽章は、ビリー・ジョエルの「This Night」など、これまでにくりかえしカバーされてきた人気曲です。原曲はピアノ曲ですので歌詞はありませんから、フミヤさんはオリジナルの歌詞を付けて、「青いメロディー」と題しました。原曲が持つ淡いノス
ふさわしいものでした。 石丸さんの歌唱による福山雅治「桜坂」では、春が到来して過ぎ去った恋に思いを馳せるという歌詞が歌われていました。曲調もしっとりとしていて、ノスタルジーを喚起します。こういった曲を聴くと、日本らしい
のために書かれた平均律クラヴィーア曲集第1巻の前奏曲ハ長調。グノーはこのバッハの前奏曲に「アヴェ・マリア」の歌詞を乗せて歌曲に仕立てました。分散和音が連続する原曲に伸びやかなメロディラインを見出したグノーの柔軟
たと思います。このアニメは女性プロ野球選手の誕生という斬新なストーリーを描いているわけですが、それだけに歌詞のないスキャットのみの型破りな主題歌がよく似合っていたのではないでしょうか。 渡辺宙明さんがスキャッ
る、スケールの大きな音楽だったと思います。 藤井フミヤさんはベートーヴェンの大傑作、「悲愴」ソナタにオリジナルの歌詞を付けて歌ってくれました。ピアノ・ソナタ第8番「悲愴」はベートーヴェン初期の代表作。第1楽章は重々しく深刻
ですから! シューベルトの「アヴェ・マリア」も、よくクリスマス・コンサートの演目としてとりあげられる曲です。ところが歌詞の内容は宗教的なものではなく、欧米ではクリスマスとは無関係の曲なのだとか。日本独自の発想だったんです
雪の女王2」より「イントゥ・ジ・アンノウン~心のままに」。Toshlさんのパワフルでのびやかな高音はこの曲にぴったり。まさに歌詞にある通り、未知の旅に踏み出そうとする期待感や高揚感がひしひしと伝わってきます。Toshlさんの輝かしい声と