ページ > 12月21日 No.8118「真っ黒こげ」 No.8118 12月21日(月曜日) 「真っ黒こげ」 〜今日もサルデーニャの旅をお楽しみ下さい〜 "So Civilized" Chris Murray 'Yard Sale' (Ska In The World SIWI121) 列車はサルデーニャ北西部にある街 サッサリを目指し内陸部を走ります 突然車窓に焼け野原が
No.8596「山深く」 No.8596 5月9日(月曜日) 「山深く」 ~今日はマータレーに向かう車窓の風景をご覧ください~ "Why Does Love Got To Be So Sad?" Bobby Whitlock 'MY TIME' (Domino) 深い山のなかを ガタゴトと列車は進んで行きます 線路に覆い被さるように生い茂った植物 モンスーン
「雨が降るとつらい」 No.7842 3月15日(日曜日) 「雨が降るとつらい」 〜今日はザンビア鉄道の車内の様子をご覧ください〜 "So What" Louiz Banks 'Miles from India' (BMGジャパン BVCJ-35112) リビングストンを出発して間もなく 雨が降り始めました 12月から4月までが雨季なん
28日 No.7886「マラリア多発地帯」 No.7886 4月28日(火曜日) 「マラリア多発地帯」 〜今日は朝の車内の様子を紹介します〜 "Makout" So Kalmery ''Brakka System' (ライス HMR-5080) 列車はモロゴロ州に入りました 左手には2000メートル級の山々が連なる ウズングワ山塊が迫っています
な人々、そして世界一美味しいベーグルで有名なニューヨーク出身です) 日本での失敗談 In America we don't wash rice before we cook it. So for a long time I didn't wash rice in Japan either! I was eating dirty rice until my friend told me! Disgusting! (アメリカでは、お米を調理する前に研ぐという習慣はありませ
でのレオナルド・ディカプリオのコメントから Well, I want to first establish by saying. (まず申し上げたいのですが) I'm pretty used to long shoots in movies, so... (映画撮影の長丁場には慣れてるから) ――11/20にDVDが発売されたニコール・キッドマン主演映画「アザーズ」から A: His father's with
A: Your heart, Mr.McCakleb. It was my sister's. (あなたの心臓は…姉の心臓です。) ――11/24放送の日曜洋画劇場「クロスゲージ」から We are a community of so many differences, so complex that... yet so simple. (私たちのコミュニティには多くの違いがあり、複雑なようで、実は非常に単純なのです。) ――現在DVDが発売中
でもどう?) ――1/11に公開される映画「ウォーク・トゥー・リメンバー」から A: Can you find this star, right here? (この星を見つけられる?) B: Sure. So, why am I looking for this star? (ええ。なぜこの星が見たいの?) ――12/21から公開になったイギリス・アニメ映画「ウォレスとグルミットのおす
season, eh? What are you drinking tonight? (こんばんは。お久しぶりです。ようやくシーズンオフですね! 今夜は何をお飲みになりますか?) 客:I'm thirsty so I'll start with a draft beer. (のどが渇いているのでまずは生ビールを!) バーテン:Thank you for waiting. This is everything, isn't it? (お待たせしました。ご
よ。ご案内パンフレットなどをご覧になってください) 宿泊客:Where is the emargency exit? (非常口はどこですか?) ベルボーイ:The door locks automatically, so please take your key with you when you leave. Do you have any questions before I go? (オートロックになっておりますので、外出の際はカードキーをお持ちになっ