ますか?) デスク:Sure, you can get a ticket here. (ええ、ここでチケットが買えます) How many ticketes would you like? (何名様ですか?) 旅行客:I'd like two reserved seats【a seat in the front row / a balcony seat / standing room】, please.(指定席を2枚【最前列の席/二階席/立見席】ください) デスク:Here are your tickets.(チケットをどうぞ) 旅行客:Thank
Sma STATION-3 バーテン:Good evening. Welcome to SmaSTATION Bar ! Are you alone ? Please take a seat anywhere. (こんばんは、スマステーション・バーへようこそ! おひとりですか? お好きな席にどうぞ) 客:Is this seat free ? (窓際の席に移れますか?) バーテン:Is that seat OK? You can have a table if you like. (そちらの席でよろしいです
Sma STATION-3 スチュワーデス:Welcome aboard SmaSTATION Air Line. Your seat is over there. The aisle seat. (ようこそ、スマステーション・エアラインへ。お客様の席はあちらの通路側です) 乗客:May I move to a window seat? (窓際の席に移れますか?) スチュワーデス:Thank you for flying with us today. I'll be your flight attendant for this flight. Would you