はないでしょうか。 個人的に忘れられないのは、もう何年も前に中村さんのご自宅にインタビュー取材に伺った際に聞いた「演奏会は一期一会」というお話。全国各地でたくさんのリサイタルをすると、うまくいくときもあれば、そうでは
たよね。考えたこともないやつばっかりで、全然わかんなかったよ(涙)。答えを言われてみれば、映画のタイトルなんかで聞いたことがあったりするのもまた悔しいよね。まだまだ、英語は覚えることたくさんあるよ。唯一の救いは、英語の発
、なかなか出来なかったんですが、人気が高い小泉さんが総理大臣だから、「いまならできる!」ということなのです。それを聞いた香取編集長は「どういうことなんでしょう。どっちかといえば、悪いことですよね」と、納得がいかないようす。一
ーによってアメリカにもたらされ、まず、Lincoln大統領の呼び名として“tycoon”という言葉が広まった。 もうひとつ。英語の“honcho”って聞いたことある? たとえば:Shinsengumi’s head honcho is played by Shingo Katori. 第二次世界戦争後アメリカの軍人が日本で聞いた“班長”という言葉が
紀恵さん。「英語はどうですか?」と聞かれた仲間さんの答えは、「大得意ではないけど、勉強したいと思ってます」。この発言を聞いた香取編集長に「できるって話をスタッフから聞きました。できそうな雰囲気ですよ。本当はできるんでしょっ!?」と、
答える英会話問題に挑みました。「英語は全然ダメ。苦手意識が強くて、聞くだけで“うわ~”ってなる」という小池さん。それを聞いた香取編集長は「そんな人たちのために、ベラベラブックというのがありまして…」と、宣伝を始める陽気ぶり。前回が
ド1」でも、ベラステに出てきた文章が出てきて、映画の内容以外でも楽しめました。絶対にお勧め。やっぱり生の英語を聞いた方がいいと思います。 (東京 れいこ 28) 私もまだまだ勉強中ですが、毎日少しずつでも英語に触れるようにしてい
、安全なんでしょうか? 以前「はしご車のはしごは、都庁の7階までしか届かない。だから都知事は7階にいる」という話を聞いたことがあります。都庁の7階以上にいる人の安全って、どうやって確保されてるんですか? (香川 みゅう 32) 昔は「
パーフェクト、お見事でしたね。 そんなことないよ(笑)。「slack」って言葉を知らなかったし…。後で、ギャラリーの外国人の方々に聞いたら「ダラッとすることだ」って言うんですよ。で、菊川さんが「スラックスもそこから来てるんじゃないか」って。彼女
」とか、早く言われたいです(笑)。大分前だけど、英語の先生とか、ネイティブの人と話してて、「僕の(発音)はどういう感じ?」って聞いたら、「う~ん…まだなんとも言えない。日本語の英語だ」って言われたのが結構ショックだったんだけど、これからは