.8431「岸辺の古城」 No.8431 11月14日(日曜日) 「岸辺の古城」 〜今日は船からの風景をお楽しみ下さい〜 "Almfrieden" Die Seer 'Das Beste-Folge 2' (Tyrolis music CD 352028) 天気は快晴 船は滑るようにドナウ川を進んでいきます ワッハウ渓谷の両岸には古城や修道院が多く点在し 中世の風
リュンブルク到着」 No.8442 11月25日(木曜日) 「グリュンブルク到着」 〜今日はグリュンブルクに到着します〜 "Dearest" Buddy Holly 'Music From The Motion Picture JUNO (Deluxe Edition)' (Rhino Entertainment R2 457852) 運転席にはこの鉄道を手伝っている少年が乗っていました 9歳のパトリック君 真剣な眼差しで老
ージ >12月3日 No.8450「ゼルツタール」 No.8450 12月3日(金曜日) 「ゼルツタール」 〜今日はゼルツタールを出発します〜 "I Can Hear Music" Miles 'MILES' (V2 V2CI80) オーストリア中部の山々に囲まれたゼルツタール駅 9時19分、この駅でグラーツからやってきた インターシテ
.8453「松のお酒」 No.8453 12月6日(月曜日) 「松のお酒」 〜今日は車内の様子をご覧下さい〜 "After The Ball" John Fahey 'Of Rivers And Religion/After The Ball' (Warner Music 8122-73663-2) オーストリア中部の山に囲まれた谷間を 列車は縫うようにして走って行きます ずいぶん大きな荷物を抱えたおば
>12月13日 No.8460「勲章」 No.8460 12月13日(月曜日) 「勲章」 〜今日はオーストリアを走ります〜 "Sie Will Immer Nur Tonzn" Die Seer 'Das Beste-Folge 2' (Tyrolis music CD 352028) 列車は国境を越えて、クーフシュタイン駅に到着しました ここからは再びオーストリアを走ります この列車には貨物
月16日 No.7322「ワイルドな給水」 No.7322 9月16日(日曜日) 「ワイルドな給水」 〜今日は水辺で休憩します〜 "You Never Can Tell" Chuck Berry 'Music from the Motion Picture Pulp Fiction' (MCA MVCM-492) 列車が溜め池の脇に停車しました おもむろに服を脱ぎだした乗客達 なんと水浴びをはじめました この
No.7332「満員御礼」 No.7332 9月26日(水曜日) 「満員御礼」 〜今日はカルロヴィ・ヴァリを出発します〜 "Wedding Bell Blues" The Roches 'Time and love the music of Laura Nyro' (OMAGATOKI OMCX-1065) 北ボヘミアの街、カルロヴィ・ヴァリ ここから南西へ53キロの マリアーンスケ・ラーズニェを目指します 乗車す
日 No.7362「いってきます!」 No.7362 10月26日(金曜日) 「いってきます!」 〜今日はブルノを出発します〜 "A Banda" Nara Leão 'Cloudy Side of Nara Leão Music For Sunday Lovers' (Universal UICY1128) チェコ共和国第二の都市、ブルノ ここから列車を乗り継いで スロヴァキアに向かいます ホームには見送りの家族
トゥルバから」 No.7386 11月19日(月曜日) 「シュトゥルバから」 〜今日は山岳鉄道に乗車します〜 "Mother Nature's Son" Sheryl Crow 'I am sam music from and inspired by the motion picture' (コロンビア V2CP122) スロヴァキア国鉄のシュトゥルバ駅のうしろに タトラ電鉄の駅があります 乗車するのは、ラッ
月6日(火曜日) 「山の上の学校へ」 〜今日もチリの車窓をご覧ください〜 "Malae a" Pablo C rcamo (H ctor Pavez) 'BEST OF CHILE PABLO C RCAMO Featuring ALFREDO FERNANDO!' (ARC MUSIC EUCD-2050) 太平洋へ向かうレールバスは 平日に2便だけ走るローカル線です 時速はおよそ30キロ 深い山あいを西へ走ります 車