テレビ朝日 サイト内検索結果

サイト全体で「me i」の検索結果:90件(41-50件を表示中)

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

year I had a big film with your partner Takuya. (去年は拓哉と映画で共演して) And I had a very good time with him. (すごく楽しかったよ) Do you want to make a movie with me someday? (今度一緒に映画に出るかい?) Can you arrenge your schedule? (スケジュール空けておいてね) ビヨンセからのメッセージ ビヨンセ: Hi.Shingo!

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/158/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

ケイティ・メルアからのメッセージ ケイティ・メルア: Hi,Shingo.I'm Katie Melua. (ハイ、シンゴ。ケイティ・メルアよ) I'm just gonna say thank you for giving me this great book. (この素晴らしい本をありがとう) The only thing I could say up until now was "Arigato" in Japanese. (今まで言える日本語は、「ありがとう」だけだっ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/159/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

ナマイト」が出るぜ) By the way I was wonderling if you have any plans to release a new single. (ところで。シンゴは新曲を出す予定はないの?) When you do so,can you let me listen to the song? (新曲出したら、俺にも聴かせてくれよ) Copyright(C)2005 tv-asahi All Rights Reserved.

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/163/english/top.html

Sma STATION!!

Sma STATION!!

クは豪華アーティスト達がザ・ビートルズのナンバーをカヴァーしたアルバムです。例えば[SHERYL CROW=Mother Nature's Son]や[STREOPHONICS=Don't Let Me Down]などなど。中でもこの[Two Of Us]はあなたの涙を誘うことになるでしょう。是非、この映画を観て大号泣してください。

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/32/music/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

. (待っていたぞ、パワーズ。) ――3枚組のDVDトリロジーボックスが発売中の「バック・トゥ・ザ・フューチャー」から A: Listen you gotta help me.(助けてくれ。) B: Don't stop, Will. We'll die. (ウィル、止まっちゃダメよ。死んじゃうよ。) ――1/19の日曜洋画劇場で放送される「リプリー」か

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/59/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

の?) ――3/1公開のジェシカ・アルバ主演の映画「スリーピング・ディクショナリー」から A: Perhaps we could have another try. If you're willing to re-employ me, that is. (もう一度やり直そう。僕をまた雇ってくれるか?) ――昨年の夏にヒットした映画「海辺の家」から A: Why?(どうした?) B: I went for a

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/64/english/top.html

Sma STATION-2

Sma STATION-2

って? 新しいことにチャレンジするのは大変だよね?) ―― デイビッド・ベッカムからのメッセージから One thing my football experience has taught me is that, when you face difficult challenges, the most important thing is... (僕はサッカーで何度も経験してるけど、苦しい時に一番大切なことは…) ―― デイビッド・ベッカム

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/79/english/top.html

Sma STATION-3

Sma STATION-3

う貨幣に替えたい時=exchange 2.お札を両替したい時=change 3.お札から小銭に替えたい時=break 旅行者:Can you suggest some good restaurants around here? 【=Could you tell me if there are any good restaurants around here? =Is there a nice place to eat around here?】 (この辺りに、どこか良いレストランはありますか?) コンシェルジュ:What kind of restaurant would

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/92/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

も連れてきてくれたんだね) 参加者:This is Cho Nan Kan. We've been good friends for 15 years. (彼はチョナン・カン。15年来の親友なんだ) 案内役:Let me introduce you guys to everybody here. This is Pete. He's a school teacher. This is Laura. She's from Germany and speaks four languages. (じゃあ、みんなに紹介するよ。彼はピート。学校の先生なんだ。

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/101/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

ス:So in the meantime, keep practicing your English. (そのときまで、英語の勉強しっかりね!) マット・デイモンからのメッセージ マット・デイモン:You can teach me how to swing the sword and I can teach you English. (英語を教えるから、刀の使い方教えてよ) Copyright(C)2005 tv-asahi All Rights Reserved.

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/144/english/top.html

1 2 3 4 
5
 6 7 8 9

関連商品(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。

ブログ(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。

テレ朝チャンネル(0件)

もっとみる
検索ワードに一致した情報が存在しませんでした。