席でよろしいですか? テーブルでも構いませんよ) 客:The counter will be fine. (カウンターで結構です) バーテン:Good evening. Long time no see. You finally made it to the off season, eh? What are you drinking tonight? (こんばんは。お久しぶりです。ようやくシーズンオフですね! 今夜は何をお飲みになりますか?)
けです。この曲について何かコメントはありますか? この曲はもともとフレディのソロの曲だったんですが、アルバム"Made in Heaven"を作るときに、クイーンの曲として収めることにしたんです。シングルはあったかな? 覚えてないな。いずれにせ
にしか存在しません。電化製品をいくつ持っているかがステータスの証なのだとか。 しかもそれらの家電、ほとんどが「made in japan」の中古品。新潟や舞鶴などから廃棄家電が運ばれているそう。「実は北朝鮮にある『核施設』。スイッチやパネル、ゴム