ツアーには参加されましたか?) 旅行客:Does the tour stop at Yankee Stadium? (そのツアーは、ヤンキースタジアムに寄りますか?) デスク:This tour goes to Yankee Stadium. (ヤンキースタジアムに寄るツアーはこちらです) デスク:This tour is popular with our European guests. (こちらのツアーはヨーロッパの人
and forever! I'd rather die than leave Japan!(5年そして永遠! 日本を離れるくらいなら死ぬ!) お国自慢 In Germany Family is the most important thing for all people. Men come home easily. Nobody goes to hostess club and there aren't such places. People have 27 vacation days/year and travel a lot. (ドイツでは家族が一番大切。男性はちゃんと家に帰るし、誰もホステス
説などの1フレーズを聞いて、何を言ったのかを答えます。第1回目の対戦相手はさまぁ~ず。 Tomorrow September 12th. A milestone is passed and a mission goes on. Be confident. (明日は9月12日。これで1年が経ったが、我々の使命は終わっていない。自信を持って。) →Our country is strong. アワァ カントリ