ますか?) 店員:These are really popular. (こちらはかなり人気があります) 客:May I pick it up? (手にとって見てもいいですか?) 店員:These make excellent gift. (プレゼントには最適ですよ) 客:Can you open this case? (このケースを開けてもらえますか?) 店員:This product is cheaper here than in Japan. (この商品は日本より
様子でした。新花巻駅からは観光バスで遠野市に向かいました。バスの中で、この日が13歳の誕生日の男の子に、誕生日プレゼントを贈り、みんなでハッピーバースデーの歌を歌ってお祝いをしました。男の子はこのサプライズにとても
と甚平に着替え、ホストファミリーを招いて「さよならパーティー」を開催。日本から持ってきたホストファミリーへのプレゼントを披露するなどして、お世話になった感謝の気持ちを直接伝えました。また、全員で、東京音頭にのせて「椅子