テレビ朝日 サイト内検索結果

サイト全体で「your」の検索結果:212件(61-70件を表示中)

Sma STATION-3

Sma STATION-3

ペイン語) 特技 Cook Mexican Food(メキシコ料理を作ること) 来日理由 For live(住むため) 日本の滞在期間 8 years(8年) お国自慢 For your next vacation in Mexico, you can enjoy the best beach in the world CAN-CUN.(メキシコで休暇を過ごすなら、世界で一番のビーチ・カンクンで楽しんで!) 日本での失敗談

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/97/girl/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

さい。お客さまからメッセージが届いています) ■ハーレイ・ジョエルからのメッセージです。 アヴリル:Would you mind giving me a part in your show “Shinsen-gumi”? (僕を「新選組!」に出演させてくれない?) プロフェッサーGとは、スマステ担当ナゾの英会話教師。 そんなProf.Gがネ

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/126/english/top.html

SmaSTATION-3

SmaSTATION-3

酒は弱いんです。 I get drunk easily. 一杯飲みたいな。 I need a drink. とりあえず、ビールをください。 I'll start with beer. どんなお酒が好き? What's your favorite drink? ビールはどんな銘柄がありますか? What brands of beer do you have? もう一杯どう? Would you like another? 酔っ払っちゃった。 I'm drunk. 彼、べろん

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/128/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4 A:Hey Shingo, the hotel has a weight training center. (シンゴ、このホテルにトレーニングジムがあるよ) You work so much lately, it can't be good for your body. (最近、働き過ぎで、体によくないんじゃない) 香取くん:I need some exercise! (運動しなきゃ!) Mr.Katori, a message has arrived for you. (香取さま、メッセージが届いてお

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/138/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

たしたのは、突然資産を凍結された家族のドタバタを描く「Arrested Development」、テレビ業界を舞台に人間関係のおかしさを描いた「Curb your Enthusiasm」、すでに8年目に突入し、昨年この部門を制したアメリカを代表するコメディー「Hey!レイモンド」、30代女性の心情を

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/138/special/top.html

Sma STATION!!

Sma STATION!!

る?) 野球を見に行って一言! (→この席ありてますか?) What is another way of saying "That's right"? (その通りという意味の他の言い方は?) What was your won-lost record last year? (昨年のあなたの成績は何勝何敗でしたか?) Copyright(C)2002 TV-ASAHI All Rights Reserved.

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/14/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4 A:Whew,Shingo. January is almost over. What was your new year's resolution? (ふぅー、1月ももうすぐ終わりね。今年の抱負は何だっけ?) Are you really doing?  By the way do you have any plans today? (ちゃんと続いてるの? ところで、今日は何か予定はあるの?) 香取くん:I'm just killing time. (暇つぶししてるだけ) A:OK, Shingo. Well then

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/146/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

're well. (調子はどうだい?) I hope you're having a good day out there. (いろいろと活躍しているみたいだね) And maybe next time. (次は、ぜひ、会おう) Oh.I've got your book. (そういえば、君の本もらったよ) I hope it helps man. (これで、日本語バッチリだといいな) スティングからのメッセージ ス

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/156/english/top.html

SmaSTATION-4

SmaSTATION-4

ー・レオンからのメッセージ トニー・レオン: Hello.Shingo! How are you? I'm Tony Leung. (ハイ、シンゴ! 元気? トニー・レオンです) Last year I had a big film with your partner Takuya. (去年は拓哉と映画で共演して) And I had a very good time with him. (すごく楽しかったよ) Do you want to make a movie with me someday? (今度一緒に映

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/158/english/top.html

SmaSTATION-6

SmaSTATION-6

him play. (グラスゴーに来て俊輔のプレーを見てくれよ!) 大活躍したゴルフ場の方からメッセージです。 宮里さん What are future your goals for the next season? (次のシーズンの目標は何?) Copyright(C)2006 tv-asahi All Rights Reserved.

https://www.tv-asahi.co.jp/ss/229/english/top.html

1 2 3 4 5 6 
7
 8 9 10