・ストリープ主演の名作「恋に落ちて」から A: No. My dad's been sick. He's been in and out of the hospital. (父が具合悪くて入院を。) B: Oh! I'm sorry to hear that. (それはお気の毒に。) A: Oh, he's OK. I just have been going in a lot to see him. (彼は大丈夫なの。毎日、私は彼に会うために病院へ行って
いバッグを見つけて一言! I'll take this.(これ下さい!) レコーディングで、ブースの中のアーティストに一言! Can you hear me?(聞こえますか?) 次の仕事に遅れそう! そんな時に一言! I must go now!(もう行かなくちゃ!) Copyright(C)2001 TV-ASAHI All Rights Reserved.
a professional singer as well. (そういえば、シンゴもシンガーだったね) So.next.why don't we've got in Tokyo and do some Karaoke? (今度、一緒にカラオケはどう?) Let me hear your song. (歌を聞かせてくれないか) マライア・キャリーからのメッセージ マライア・キャリー: Hi Shingo, How are you?I'm Mariah Carey. (ハイ、
ァ カントリィ イズ ストロング ――米・ブッシュ大統領のテレビ演説 (9/11)より。 I don't want any Daddy but you. (父親はパパだけ) →Did you hear that? ディ ジュウ ヒア ザット ――映画「アイ・アム・サム」より。 A: No buyers. (買い手なし) B: It's done. They're all dead. (そうだな。みんな死んだ) →A: Let's get