スなどを紹介しました。「日本国憲法を知ろう」第3弾は、戦力の放棄をうたった憲法第9条がテーマ。この条文に関する解釈は常に大きな議論を呼んでいますが、イラクに対する自衛隊派遣問題などに直面しているいま、国民ひとりひと
、いろいろな企画があるわけじゃないですか。だから、歌が入ってきても不自然じゃないな、って思いました。自分なりの解釈なんですが(笑)。 ボクは、時間が合えばこの番組を見させて貰ってるんですが、慎吾の英語力がどうなったかが、自
けることができます。その金子さんはフランスで聴いたドビュッシーの「月の光」の演奏に、「フランス語の発音のような解釈」を感じたといいます。音楽は言葉の壁を超えて伝わる芸術ではありますが、それでもフランス語を話すから表現
した。そのきっかけは、第二次世界大戦でした。敗戦後、日本を占領統治したGHQは、歌舞伎を危険な思想をあおるものだと解釈したのです。「忠臣蔵」に代表されるように、歌舞伎ではたびたび、忠誠心やあだ討ち・復讐といった、日本独特の封建主
まったし…。それはきっと、そういうことなんだろうな、ってボクは受け止めたんで…。 草 大きな勘違いだよ。そういう風に解釈してる人、いないと思うよ(笑)。 香 はっきりとした発表とかはまだ少し先のことだと思うけど、ボクは今日ので少しわ
い無言になっていたりしませんか? 英語の会話だと、聞き手が黙っているのは言葉を理解していないか、興味が無いと解釈されるおそれがあります。 そうならないためにも、英語でははっきりと相槌をうつ事が大事です。 今日はネイティ
撃することもあり、今回のケースも、ハウスさんたちをサメから守るためにイルカがとった集団行動のひとつとして、解釈できるとしています。 ▲Page Top Copyright(C)2004 tv-asahi All Rights Reserved.
本を舞台に書き上げた作品。日本の三味線音楽や、「かっぽれ」などが織り込まれていますが、当時のアメリカには、正確な解釈を講義できる人はほとんどいなかったのです。喜春は三味線や唄を実際に演奏して見せるという講義を行った
なさま、今年もよろしくお願いいたします! 2012年は、マヤ暦も新しいサイクルに入るということで(あくまでも前向きに解釈)、たくさんの「新しいこと」「新鮮なこと」が起きる年になるといいですね。 みなさんの1年が、希望に満ちた楽しいもの
い無言になっていたりしませんか? 英語の会話だと、聞き手が黙っているのは言葉を理解していないか、興味が無いと解釈されるおそれがあります。 そうならないためにも、英語でははっきりと相槌をうつ事が大事です。 今日はネイティ