方も多いかもしれません。 フィリップ・スパークも日本との縁が深い作曲家です。以前、来日した際のインタビューでは「日本以外の国で、軍楽隊を除くプロの吹奏楽団はほとんど見当たらないし、吹奏楽のコンサートで大ホールの客席が
方も多いかもしれません。 フィリップ・スパークも日本との縁が深い作曲家です。以前、来日した際のインタビューでは「日本以外の国で、軍楽隊を除くプロの吹奏楽団はほとんど見当たらないし、吹奏楽のコンサートで大ホールの客席が
方も多いかもしれません。 フィリップ・スパークも日本との縁が深い作曲家です。以前、来日した際のインタビューでは「日本以外の国で、軍楽隊を除くプロの吹奏楽団はほとんど見当たらないし、吹奏楽のコンサートで大ホールの客席が
ありますか? 9月にアメリカでツアーが始まるけど、長期ツアーにしたいと思ってるの。だから、また日本にも来たいわ。 ――日本以外で“征服”したい地域は? 征服ですって(笑)。中国で演奏したいわ。ロシアは行ったことはあるけど、演奏したことは
、その映像を「トゥーンシェイダー」と呼ばれる新技術でアニメのセル画のように見せるという手法がとられています。日本以外での配給権を獲得したジェネオン・エンタテインメントUSA社のマーク・ローチ氏は「これはアメリカの観衆
方も多いかもしれません。 フィリップ・スパークも日本との縁が深い作曲家です。以前、来日した際のインタビューでは「日本以外の国で、軍楽隊を除くプロの吹奏楽団はほとんど見当たらないし、吹奏楽のコンサートで大ホールの客席が
方も多いかもしれません。 フィリップ・スパークも日本との縁が深い作曲家です。以前、来日した際のインタビューでは「日本以外の国で、軍楽隊を除くプロの吹奏楽団はほとんど見当たらないし、吹奏楽のコンサートで大ホールの客席が
方も多いかもしれません。 フィリップ・スパークも日本との縁が深い作曲家です。以前、来日した際のインタビューでは「日本以外の国で、軍楽隊を除くプロの吹奏楽団はほとんど見当たらないし、吹奏楽のコンサートで大ホールの客席が
方も多いかもしれません。 フィリップ・スパークも日本との縁が深い作曲家です。以前、来日した際のインタビューでは「日本以外の国で、軍楽隊を除くプロの吹奏楽団はほとんど見当たらないし、吹奏楽のコンサートで大ホールの客席が