入国審査官:Next please. Please show me your passport. What's the purpose of your visit?
(次の方どうぞ。パスポートを見せてください。入国の目的は何ですか?) 旅行者:I'm here for a business meeting【on vacation】.
(仕事の打ち合わせで【休暇で】来ました)
入国審査官:Oh, you're working. What's your occupation?
(仕事ですね。職業は?) 旅行者:I'm an office worker.
(サラリーマンです) 入国審査官:How long are you staying?
(何日間の滞在ですか?) 旅行者:I plan to stay for ten days.
(10日間の予定です)
入国審査官:You're staying ten days? Where are you staying?
(10日間の滞在ですね? 滞在先はどこですか?) 旅行者:I haven't decided yet.
(まだ決まっていません)
入国審査官:Do you have any family or friends here?
(こちらに家族か友人がいるんですか?) 旅行者:No, I don't.
(いいえ、いません) 入国審査官:So, how much money are you carrying?
(では、所持金はいくらありますか?) 旅行者:I have one thousand dollars in cash【in travelar's checks】.
(現金で【トラベラーズチェックで】1000ドルです) 入国審査官:Do you have a round -trip ticket【=return ticket】?
(帰りの航空券はお持ちですか?)
入国審査官:Thank you. Have a nice time! Please go on though.
(結構です。お気をつけて。先へ進んでください!) 旅行者:Where is the baggage claim?
(手荷物受取所はどこですか?)
I can't find my baggage. Where is the counter for lost baggage?
(荷物が見つかりません。荷物紛失の届け先はどこですか?)
税関員:Next, please. Please put your suitcase on the table. Please open your suitcase. What's this?
(次の方どうぞ。スーツケースをテーブルの上に置いてください。スーツケースを開けてください。これは何ですか?) 旅行者:It's cold medicine.
(風邪薬です) 税関員:Do you have any liquor?
(酒類はお持ちですか?) 旅行者:I have two bottles of wisky.
(ウイスキーを2本持っています) 税関員:Do you have any cigarettes?
(タバコをお持ちですか?) 旅行者:I have carton of cigarettes.
(1カートン持っています)
税関員:Is this for personal use? How much was it?
(これは個人用ですか? いくらしましたか?) 旅行者:It costs about one hundred thousand yen.
(10万円くらいです)
次の選択肢から正しい意味を見つけよう?
友達があなたに向かって一言 “Don't get a big head.”
さて、なんと言われたかわかりますか?