 |
 |
 |
 |
|
| ―― |
7/26に公開されたアンジェリーナ・ジョリー主演「ブロンドライフ」から |
A: But don't get your hopes up. They're looking at hundreds of
people. And process could take months. But in the meantime, there's plenty that
you could learn around here.
(焦ることはない。候補者は何百人もいる。選考は1カ月。みっちり勉強しとけ。)
|
 |
 |
|
| ―― |
リュック・ベッソン製作の痛快アクション映画「トランスポーター」から |
A: That's what you do, right? You deliver, no questions asked.
(やることはわかってるだろ? 運び屋は黙って運ぶんだろ。)
|
 |
 |
|
| ―― |
8/9から公開される「10日間で男を上手にフル方法」から |
A: Hey listen. Tomorrow night my boss is throwing a party for
that diamond account I was telling you about. I want to come with me.
(ねえ、聞いてくれ。明日例のダイヤのパーティーがある。一緒に行こう。)
B: OK?(いい?)
|
 |
 |
|
| ―― |
現在公開中のイーサン・ホーク、ユマ・サーマン主演映画「テープ」から |
A: Really?(本当に?)
B: Of course. It's just one of those things.(ええ、初恋はそういうものよ。)
|
 |
 |
|
Good morning, Will.(おはよう、ウィル。)
|