|
|
|
|
A:Shingo, next week
is a big week for Japan!
(シンゴ、いよいよ来週ね!)
The Japanese soccer team has a really important game!
(日本にとってすごく重要な試合よね!)
香取くん:We can't lose!
(絶対に負けられない!) |
|
|
|
A:Shingo, the North
Korean soccer team looks strong.
(シンゴ、相手の北朝鮮チームも強そうよ)
Shingo, I wonder how Japan's condition is.
(日本のチームの調子はどうなのかしら)
香取くん:They're on fire!
(絶好調!) |
|
|
|
A:OK, so next week's
game really is important.
(本当に来週の試合は重要なのね)
Let's drink to Japan's soon-to-be victory!
(日本の勝利を願って、今から飲みに行きましょう!)
香取くん:Count me out today.
(今日は遠慮しとくよ) |
|
|
|
ミシュエル・ヨウからのメッセージ
ミシュエル・ヨウ:I'm looking forward to hearing
from you on my birthday which will be in August.
(8月の私の誕生日に、メッセージちょうだいね)
コリン・ファレルからのメッセージ
コリン・ファレル:You'll have to show me some cool
spots.
(どっか面白いところに連れてってよ) |